PortadaCorreoForoChatMultimediaServiciosBuscarCeuta



PORTADA DE HOY

Actualidad
Política
Sucesos
Economia
Sociedad
Cultura
Melilla

Opinión
Archivo
Especiales  

 

 

OPINIÓN - DOMINGO, 22 DE MAYO DE 2011

 

OPINIÓN / EL MAESTRO

España, bajo nivel en inglés
 


Andrés Gómez Fernández
andresgomez@elpueblodeceuta.com

 

En mi etapa de alumno de Enseñanza Primaria, no se incluía en nuestros estudios ningún idioma extranjero. Sólo se estudiaba en español. Después, como estudiante de Bachillerato, tuve la oportunidad de hacerlo en régimen Nocturno, y se incluía en el curriculum, en 2º y 3º curso, como Idioma Moderno, el Francés. Ya en mis estudios de Magisterio, también en régimen Nocturno, se incluía el Francés, en 3º curso.

En nuestras escuelas no se incluía ningún idioma extranjero. Fue con la Ley de Educación General Básica (E.G.B 1970) cuando se da el primer paso. “La inclusión del aprendizaje de una Lengua Extranjera, con carácter obligatorio, en la 2º Etapa de la E.G.B ha venido a resaltar la gran importancia que tiene la adquisición de un idioma, instrumento de comunicación, cuya esencialidad queda puesta de relieve en la Nueva Orientación de la E.G.B.”

En principio se establece como idioma el Francés, que durante unos años se imparte a partir de 6º Curso. En algunos centros se encontraron con problemas, ya que la especialización, de forma oficial, no existía entre los maestros. Se recurre a aquellos con algunos conocimientos, confiando en su buena voluntad y realizando cursos acelerados de especialización en los llamados Centros de Profesores. Después, ya como maestros especializados –ni el Francés ni el Inglés eran todavía especialidades- se introduce el Inglés en el Curriculum, en principio, a partir de 6º de Curso de la EGB, para, en la actualidad, incorporarlo a todos los niveles de la actual Enseñanza Primaria y Educación Infantil. ¡Inglés para todos! Cabe preguntarse por qué desde el principio no se incluyó el Inglés y sí el Francés, como idioma Extranjero, sabiendo que el Inglés gozaba de mayor fuerza que el Francés. Lamentablemente, un tiempo perdido para aquellos alumnos que no pudieron optar al idioma más extendido. Y no sorprende que, en los momentos actuales, el Inglés siga siendo la asignatura pendiente de muchos españoles. En conjunto, nuestra competencia en esta lengua es “baja”. Según un reciente estudio, con una muestra de unos dos millones de estudiantes de Inglés, de 44 países distintos, España ha quedado por detrás de todos los países europeos que han participado, y sólo por delante de Rusia y Turquía. Portugal nos saca nueve puntos de ventaja, mientras Italia, un puesto por encima.

Sorprende que los españoles que, actualmente, empezamos a estudiar inglés a edades muy tempranas –Educación Infantil-, no logremos acercarnos a la competencia lingüística de los países que lideran el “ranking”, como Noruega, Holanda, Dinamarca, Finlandia, Suecia… quienes, paradójicamente, empiezan más tarde las lecciones de lengua extranjera.

Pero, ¿qué es necesario tener en cuenta para que se produzca una mejora en el dominio del Inglés? El propio estudio subraya como elemento clave para obtener buenos resultados, en primer lugar, la calidad de los docentes, los materiales utilizados o el número de horas dedicadas, pero no destacan empezar temprano. Sin embargo, sí que se considera muy relevante la metodología didáctica: según el Informe, la enseñanza de Inglés debe centrarse en estrategias de comunicación reales y no simplemente en el dominio de la Gramática.

En síntesis: “Dominar las reglas gramaticales de un idioma no sirve para hablarlo, lo que necesita es conversación, vocabulario y perder el miedo a expresarte en una lengua extranjera”. Nosotros tenemos mucho que aprender en este sentido, ya que nuestros docentes siguen poniendo el acento en la gramática, mientras que la comunicación efectiva tiene un papel aún muy secundario.

Para los autores del Estudio, nuestro bajo rendimiento tiene mucho que ver con las carencias de nuestro sistema educativo, que son las que provocan que tengamos un nivel “tan bajo” pese a los seis años que se imparten en los Institutos (cuatro en la ESO y dos en Bachillerato). Y se olvidan de los seis de Enseñanza Primaria y los tres de Educación Infantil.

Como no podía ser de otra forma, el estudio realizado señala como causa del bajo nivel español “las sucesivas reformas educativas (Leyes) de los últimos 30 años. España es el ejemplo perfecto para demostrar que hacen falta bastantes años para que los efectos de una reforma educativa se reflejen en la población adulta”.

También destaca el Informe que, como el español es un idioma internacional, aprender una lengua vehicular para los negocios como el inglés no ha sido tan importante tradicionalmente para nuestra economía, y ello ha incidido en nuestro bajo rendimiento en este sentido. Sin embargo, el inglés ahora es poco menos que crucial.

Asimismo los autores coinciden en afirmar que, el dominio del inglés ha pasado de ser una ventaja comparativa, a ser una herramienta básica e imprescindible en el mundo globalizado en el que vivimos. “Hablar inglés se da por hecho para entrar en cualquier puesto de trabajo de nivel medio; ahora, para ser más competitivo necesita, incluso dominar una tercera lengua”. Así, el inglés ha dejado de considerarse como habilidad extra; ha pasado a ser una competencia básica y los españoles aún no lo dominamos. Hablar inglés es determinante para obtener cualquier puesto de trabajo en cualquier sector de la economía. Por ello, al incrementar las habilidades lingüísticas de los ciudadanos, también se amplía la competitividad económica del país. Y es importante destacar el dato de aquellos trabajadores que hablan inglés consiguen salarios entre un 30 y 50% más elevados.
 

Imprimir noticia 

Volver
 

 

Portada | Mapa del web | Redacción | Publicidad | Contacto