PortadaCorreoForoChatMultimediaServiciosBuscarCeuta



PORTADA DE HOY

Actualidad
Política
Sucesos
Economia
Sociedad
Cultura
Melilla

Opinión
Archivo
Especiales

 

 

cultura - LUNES, 10 DE MAYO DE 2010


vista de ceuta. archivo.

comunicación
 

‘Horizontes Magrebíes’ revisa el mapa intercultural de las ciudades autónomas

La revista universitaria dedica su último número a ‘La España de las tres culturas’ con artículos específicos sobre las ciudades
 

CEUTA
Gonzalo Testa

ceuta
@elpueblodeceuta.com

‘El derecho a la memoria: la herencia de la España de las Tres Culturas [cristianos, judíos y musulmanes]’ es el título del último número de la revista universitaria ‘Horizontes Magrebíes’, presentado recientemente en Marrakech y Toluousse y que incluye dos artículos dedicados a la convivencia y al mapa lingüístico de las dos ciudades autónomas.

Alicia Fernández García, bajo el título ‘Enfoque socio-histórico de las Tres Culturas Ibéricas a través del prisma del mosaico socio-cultural de Melilla’, y Verónica Rivera Reyes, que firma ‘Las relaciones entre las comunidades cristiana, musulmana y hebrea en Ceuta’, han sido las autoras que han permitido sumar a las dos ciudades autónomas al último número de la revista universitaria francófona ‘Horizontes Magrebíes’, que dedica su último número al tema ‘El derecho a la memoria: la hrerencia de la España de las Tres Culturas’.

En el volumen, que acaba de ser presentado en Marruecos y Francia, ambas aportan sus respectivas visiones de la realidad local en el capítulo dedicado a ‘La historia cultural en el presente: cohabitación, mestizajes y memorias’.

En su texto, Fernández García argumenta que “Melilla no sólo constituye una frontera, sino también un espacio de interacción, de circulación y de recomposición de las identidades culturales y lingüísticas” y aunque advierte de que “la mezcla cultural no es ni la norma ni una seña de identidad de las familias melillenses” sí destaca que la ciudad hermana “a pesar de las dificultades, constituye un lugar de diálogo real, un cruce, un espacio donde los intercambios culturales se dan como elemento de fuerza mayor, casi naturalmente, debido a una situación sociohistórica peculiar”.

“Es en este sentido”, apunta la autora, “en el que Melilla es, indudablemente, una ciudad heredera y contemporánea, a la vez, de la España de las ‘tres culturas ibéricas’ con todas las contradicciones que ello implica. La reactivación del mito neoandaluz de ‘cohabitación pacífica’ muestra tanto una realidad como una necesidad en Melilla, con el fin de garantizar la persistencia de las relaciones interculturales emblemáticas”.

Rivera Reyes realiza un “breve recorrido histórico” por Ceuta como ejemplo de territorio en el que todavía es posible “hablar de ‘presencia histórica’ –documentada desde hace, al menos, un siglo y medio- de las comunidades cristiana, judía y musulmana”.

Centrándose en el mestizaje cultural y lingüístico, su especialidad, la autora llama la atención sobre la “heterogeneidad lingüística” de la ciudad en época medieval, con una población cristiana variada, una población hebrea y otra árabe que hicieron necesaria la existencia de una lengua de intercambio, una lengua vehicular, “la cual es muy probable que fuera el árabe dialectal debido a su prestigio social, una situación heredada de la sociedad andalusí del otro lado del Estrecho”, refiere.

En la actualidad, sin embargo, explica que “puede afirmarse que la situación lingüística que se vive en Ceuta es de bilingüismo con doble diglosia, en ambos casos, con el árabe dialectal ceutí como lengua débil” frente al árabe clásico y al castellano, idioma oficial.
 

Imprimir noticia 

Volver
 

 

Portada | Mapa del web | Redacción | Publicidad | Contacto