Nadie escapa a la realidad de que Ceuta cuenta con un cambio
generacional muy acusado a lo largo de su historia. Al hecho
de los varios dominios que ha sufrido la ciudad a lo largo
de sus siglos se suma la característica geográfica de una
ciudad que pertenece a España, pero que se encuentra fuera
de la Península. Este hecho ha motivado que en los dos
últimos siglos hayan llegado a la ciudad familias
procedentes no solo de Marruecos, sino también de Pakistán y
de asentamientos judíos en países norteafricanos.
Significativa es la presencia de apellidos italianos, fruto
del comercio continuo en los siglos de la expansión de la
burguesía y de la apertura del país al comercio marítimo.
Muchos de estos patronímicos provienen también de las
provincias andaluzas, especialmente Cádiz, gracias al salto
que algunos dieron viendo las posibilidades de Ceuta, que
multiplicó su población en el siglo XX, pasando de 10.000
habitantes a 70.000. En la genealogía elaborada por el
departamento de archivística de la Ciudad las generaciones
familiares se pierden a mediados del siglo XVI. Este
reportaje proporciona un vestido a aquellos apellidos que
usted ha escuchado alguna vez, pero a los que no pone cara.
Fuente: José Luis Gómez Barceló.
1- ITALIA
La comunidad italiana es una de las que más se ha prodigado
en Ceuta. El comercio y la llegada de gaditanos a la ciudad
autónoma han provocado que el apellido italiano haya sido de
los más frecuentes, siendo los genoveses los que han
aportado más patronímicos. Su aportación a la ciudad data
del siglo XVIII, entre otras cosas, por su interés en la
almadraba y por el salazón del pescado para exportar. Hay
familias que se quedan. En generaciones sucesivas, algunos
de estos italianos montan un comercio en Ceuta y deciden
instalarse. Algunos de esos apellidos aún se conservan,
aunque otros muchos se han perdido, como es el caso de los
Rizzo, cuya genealogía se acabó en 2008 con el fallecimiento
del último de su estirpe.
Siglo XVIII
Tan sólo se conserva un apellido de este siglo en la
actualidad. El interés de estos italianos por Ceuta viene
derivado del mar. Los primeros en montar comercios se
dedican a la industria de la pasta y el fideo.
Provienen de este siglo:
Schiaffino: ligados a la almadraba, una de las familias más
importantes de la época. El bar del Real Madrid en Ceuta
está regentado por Schiaffinos. Su pronunciación actual es ‘chafino’.
En Ceuta, al menos nueve son Schiaffino de primer apellido,
y otros cinco lo tienen de segundo. Es de origen genovés.
Tessi: Ya no quedan, desaparecieron hace algunos años. Es de
origén genovés
Raggio: Todavía quedan, por ejemplo, los Claudio Raggio o
los Rodríguez Raggio. La mayoría de los existentes en Ceuta
tienen el apellido como primero, aunque también hay algunos
que lo conservan como apellido materno.
Bayton: Apellido de origen noble. Todavía quedan algunos y
también proceden de Génova.
Siglo XIX
La mayoría de ellos son llegados desde Cádiz y Algeciras. En
esa época, la recesión en el municipio gaditano viene
acompañado de un auge en Ceuta, lo que provoca que muchos
den el salto para instalarse en el norte de África mediante
el comercio. Son liberales y burgueses en su mayoría.
Provienen de este siglo:
Chapela: En Ceuta son Chapela los que se dedican al
suministro, los que tienen la cafetería del Puente, por
ejemplo. Es una empresa local importante. Provienen de
Génova y se instalan a principios del XIX.
Grimaldi: Llegados procedentes de Algeciras, todavía quedan
algunos en la ciudad. Apellido relacionado con el mundo
farmacéutico.
ferrón: Procedentes del Campo de Gibraltar, estaban
relacionados con el comercio.
gentil: Todavía quedan en la ciudad. No todos son mayores.
fritschi: Dos señoras mantienen este apellido en la ciudad,
está avocado a la desaparición. Muchos de ellos estaban
emparentados con los Marcuzzi y Bertucci (estos últimos
apellidos no quedan).
rizzo: Apellido extinguido. Era un apellido vinculado con la
interpretación.
leardi: Su principal característica es que provienen de
Pavía y no de Génova como la mayoría. El apellido viene a
Ceuta desde el Puerto de Santa María y sus antecesores, de
Cádiz. No quedan en Ceuta.
Negrete: No quedan, eran de Génova.
guastado: Tampoco quedan, eran genoveses.
2- Irlanda
Curiosa procedencia. Su explicación está en la milicia.
Desde finales del siglo XVIII y principios del XIX
proliferan mucho estos apellidos, algunos regimientos
contaban con bastante tropa irlandesa. Especialmente curioso
resulta el caso de O´Donnell, ya que Ceuta cuenta, incluso,
con una barriada que lleva este apellido.
Siglos XVIII y XIX
Llegan a finales del siglo XVIII y a principios del XIX.
Algunos de ellos duraron hasta el siglo XX. Según el censo
de la Ciudad ya no queda ninguno vivo, pero durante muchos
años fueron tenidos en cuenta.
Provienen de estos siglos:
o´donnell: La familia del general O´Donnell había estado
radicada en Ceuta. Cuando él viene a la Guerra de África
encuentra que su familia había dejado 50 años antes varios
pisos en la ciudad con su apellido.
Mac-crohon: Llegaron a la ciudad de Cádiz. Hubo un deán con
este apellido.
commerfor: No quedan, pero fueron importantes.
3- Argelia
La ciudad cuenta con apellidos oraneses, venidos de Orán
(Argelia), y descendientes de antiguos mogataces. En 1972
llegan los primeros y únicos.
Siglo XVIII
En 1972 llegan los primeros. Su historia se explica también
gracias a la milicia, cuando España se retiró del oranesco a
final del siglo XVIII. Las autoridades del momento
decidieron ubicar a varias compañías formadas por oraneses
en Melilla y Ceuta para que no fueran represaliados por los
oriundos después de que hubieran servido al Ejército
español. Algunos se convirtieron, otros se trasladaron a
Marruecos.
Provienen de este siglo:
Almanzor: Todavía quedan, aunque pocos.
kaddur: Todavía quedan, tampoco son demasiados.
4- portugal
La mayoría de ellos se han castellanizado, sustituyendo la
‘s’ por la ‘z’. Algunos también se han diluido en la ciudad.
Siglo XVII
Su procedencia es antigua, del siglo XVII, cuando los reinos
de Portugal y Castilla se separaron (1640).
Provienen de este siglo:
piris: Se ha convertido en Pérez.
Gonzales: Ahora es González.
Dias: Ahora es Díaz.
Durán: Sigue estando, al menos hay 300 con este apellido.
mendoza: Sigue estando, aunque menos de un centenar.
5- españa
Lógicamente son los que más proliferan en Ceuta y aparecen
desde finales del siglo XVII. No es posible destacarlos
todos, por eso hemos elegido los que más han sonado hasta la
actualidad.
Siglos XVII y XVIII
Gente que viene en regimientos españoles, a través del
Ejército, y que se mantienen. Vienen a raíz de la
independencia con Portugal y en su mayoría son andaluces.
Provienen de este siglo:
arrabal: De los pocos que se conservan del siglo XVII.
Vienen de Andalucía.
barceló, gonzález-novelles, traverso, suánez, bernal, blanco
(no hay que confundirlo con los propietarios de la joyería).
No todos son andaluces, pero sí españoles.
Siglo XIX
De la misma manera que muchos vienen a través del Ejército,
en este siglo llegan por medio del comercio. La ciudad deja
de ser una plaza militar y empieza a necesitar maestros,
médicos, farmacéuticos... Muchos ven una oportunidad de
trabajo aquí y cruzan. Bastantes proceden del Campo de
Gibraltar.
Provienen de este siglo:
mérida, orozco, garcía de la torre, trujillo, ibáñez, matres,
artiel (comerciantes y periodistas, emparentados con los
Guerra) y utor: La mayoría procede de Cádiz. Son
profesionales, liberales o comerciantes que renuevan la
burguesía local.
Siglo XX
Es difícil destacar alguno, porque son muchos los que
proliferan en esta época. Los habitantes se multiplican en
Ceuta, pasan de 10.000 a 70.000. Los apellidos provienen de
todas las regiones y de muy diversa procedencia. Muchos ven
en el protectorado de Marruecos una oportunidad comercial y
se trasladan a Ceuta. Almería y Málaga suelen ser las
procedencias principales de las familias que buscan el
acceso al país vecino y que continúan ahora en Ceuta. Otros
apellidos poco frecuentes se asientan por el Ejército, como
Ligüeri o Ávalos. Como curiosidad destaca la de familias que
se van y que vuelven, como Encina, Sánchez-Tembleque y Seco.
Provienen de este siglo:
borrás (conocido por el chocolate Maruja), Zurita (llega
como farmacéutico y actualmente es conocido por la óptica),
catarecha (su joyería es conocida en la calle Revellín),
baeza, ros, molina y orozco (curioso caso. Este último
apellido proviene de Álava. Se marcharon en el siglo XVII
para repoblar Sevilla, luego llegaron a Ronda y,
posteriormente, a Algeciras, en el XVIII. Ya, por último,
dan el salto a Ceuta).
6- gran bretaña
Aunque no está del todo claro, se presume que los pocos
casos provienen de Gran Bretaña.
Siglo XIX
Proviene de este siglo:
dyck: Posiblemente inglés, ya no quedan.
7- franco-alemán
Caso curioso el de los Weil. Es el único caso que se conoce
de esta zona.
Siglo XIX
Provienen de este siglo:
weil: En la ciudad hay una empresa que lleva por nombre Weil,
e incluso una pequeña barriada, llamada Colona Weil, lleva
el apellido. Quedan generaciones en Ceuta, algo más de una
docena de personas.
voigt: De origen alemán, no quedan.
8- hebreos
Actualmente, algo menos de medio millar de personas en la
ciudad. Tanto en un siglo como en otros, la mayoría proviene
de la comunidad judía de Marruecos.
Siglo XIX
Provienen de este siglo:
Los que se conocen en Ceuta provienen de finales de este
siglo y han conservado sus raíces generacionales después.
Hubo una primera entrada de judíos en Ceuta siglos antes, no
sólo sefardíes (asentados en África), sino también askenasis
(asentados en Europa). Estos últimos no duraron demasiado.
La lista que ofrecemos recoge a los más destacados. Todos se
conservan en la actualidad.
Provienen de este siglo:
benhamu, coriat, bentolila, barchilon, benasayag y hachuel
Siglo XX
Algunos llegan poco después, en la década de los 20 sobre
todo. Es imposible destacar todos.
Provienen de este siglo:
chocron, amran, gabizón y melul.
9- pakistán
Conocidos en Ceuta como la comunidad hindú, provienen de la
zona pakistaní. Todos los apellidos se conservan en la
actualidad.
Siglo XIX
Provienen de este siglo:
A partir de los años 90. Casi todas las familias que hay
vienen en esta época. Antes de esta década también llegaron
algunos comerciantes de esta región asiática, pero
negociaban y se iban. Se afincan definitivamente a partir de
los años 20 del pasado siglo.
Provienen de este siglo:
Isardas, ramchandani, mahtani, chandiramani, chellaram,
chandiramani, ramesh, mirchandani, hardasmal (este último es
de los más antiguos) y lalchandani (se extinguieron en la
ciudad).
10- marruecos
Pocos apellidos se conservan de los originarios. Un decreto
del Gobierno español obligó a que los musulmanes españoles
eliminaran, a principios del pasado siglo, sus apellidos y
se pusieran como primeros, el nombre de pila de su padre, y
como segundo, el nombre de pila de su abuelo. Esta medida se
tomó para homogeneizar y evitar los problemas de
documentación y censales. Ali, Mohamed y Abdeselam son
nombres. Sucede en todo el país.
Siglos XIX y XX
Provienen de este siglo:
ben amar, bulaich, hadu y mizzian: Han tenido que recuperar
los apellidos.
|