El catedrático de la UNED en Madrid, Víctor Morales, visitó
ayer el salón de actos de la Asamblea de la Ciudad Autónoma
para participar en la presentación de dos libros sobre el
protectorado español en Marruecos. El primero se trata de
una pieza escrita íntegramente por él y en la segunda obra
ejerció de prologuista del célebre cónsul ceutí Clemente
Cerdeira. Acompañado de representantes del Archivo Central y
de familiares del fallecido autor, Morales habló de la
calidad literaria y personal del diplomático y valoró su
trabajo más analítico sobre el reino vecino en el libro
‘Traducciones y conferencias’.
De esta forma, reseñó que Cerdeira fue capaz de observar
como la comunicación y las relaciones entre las dos orillas
han vivido “un estrechamiento con el paso de los siglos”. De
hecho, “desde el siglo VII, la historia ha venido uniendo a
ambos países”, explicó.
En el caso de Marruecos, el experto catedrático señaló que
el país vecino ha determinado la preminencia de sus
instituciones como una de sus características. “No hay más
que ver el papel de la monarquía”, indicó.
‘Traducciones y Conferencias’ cuenta con un prólogo en el
que Morales disemina la “interesantísima” figura del
“discreto” autor que dejó en evidencia su interés en la
literatura colonial francesa a través de su literatura.
En la presentación de ayer se explicó que se trata de un
libro que se ha retrasado mucho su reedición, pero que ha
supuesto un trabajo especial para el Archivo Central. Para
su elaboración se ha contado con el material bibliográfico
del cronista oficial de la Ciudad, José Luis Gómez Barceló.
No incluye la totalidad de sus textos relativos a
literatura, pero son, en grueso, originales.
|